吕氏春秋下贤原文及翻译(带拼音版)
吕氏春秋下贤原文带拼音版
【 下xià贤xián 】
三sān曰yuē : 有yǒu道dào之zhī士shì , 固gù骄jiāo人rén主zhǔ ; 人rén主zhǔ之zhī不bù肖xiào者zhě , 亦yì骄jiāo有yǒu道dào之zhī士shì 。 日rì以yǐ相xiāng骄jiāo , 奚xī时shí相xiāng得dé ? 若ruò儒rú墨mò之zhī议yì与yǔ齐qí荆jīng之zhī服fú矣yǐ 。 贤xián主zhǔ则zé不bù然rán 。 士shì虽suī骄jiāo之zhī , 而ér己jǐ愈yù礼lǐ之zhī , 士shì安ān得dé不bù归guī之zhī ? 士shì所suǒ归guī , 天tiān下xià从cóng之zhī帝dì 。 帝dì也yě者zhě , 天tiān下xià之zhī适shì也yě ; 王wáng也yě者zhě , 天tiān下xià之zhī往wǎng也yě 。 得dé道dào之zhī人rén , 贵guì为wèi天tiān子zǐ而ér不bù骄jiāo倨jù , 富fù有yǒu天tiān下xià而ér不bù骋chěng夸kuā , 卑bēi为wèi布bù衣yī而ér不bù瘁cuì摄shè , 贫pín无wú衣yī食shí而ér不bù忧yōu慑shè 。 恳kěn乎hū其qí诚chéng自zì有yǒu也yě , 觉jué乎hū其qí不bù疑yí有yǒu以yǐ也yě , 桀jié乎hū其qí必bì不bù渝yú移yí也yě , 循xún乎hū其qí与yǔ阴yīn阳yáng化huà也yě , 匆cōng匆cōng乎hū其qí心xīn之zhī坚jiān固gù也yě , 空kōng空kōng乎hū其qí不bù为wèi巧qiǎo故gù也yě , 迷mí乎hū其qí志zhì气qì之zhī远yuǎn也yě , 昏hūn乎hū其qí深shēn而ér不bù测cè也yě , 确què乎hū其qí节jié之zhī不bù庳bì也yě , 就jiù就jiù乎hū其qí不bù肯kěn自zì是shì , 鹄hú乎hū其qí羞xiū用yòng智zhì虑lǜ也yě , 假jiǎ乎hū其qí轻qīng俗sú诽fěi誉yù也yě 。 以yǐ天tiān为wéi法fǎ , 以yǐ德dé为wéi行xíng , 以yǐ道dào为wéi宗zōng 。 与yǔ物wù变biàn化huà而ér无wú所suǒ终zhōng穷qióng , 精jīng充chōng天tiān地dì而ér不bù竭jié , 神shén覆fù宇yǔ宙zhòu而ér无wú望wàng 。 莫mò知zhī其qí始shǐ , 莫mò知zhī其qí终zhōng , 莫mò知zhī其qí门mén , 莫mò知zhī其qí端duān , 莫mò知zhī其qí源yuán 。 其qí大dà无wú外wài , 其qí小xiǎo无wú内nèi 。 此cǐ之zhī谓wèi至zhì贵guì 。 士shì有yǒu若ruò此cǐ者zhě , 五wǔ帝dì弗fú得dé而ér友yǒu , 三sān王wáng弗fú得dé而ér师shī , 去qù其qí帝dì王wáng之zhī色sè , 则zé近jìn可kě得dé之zhī矣yǐ 。 尧yáo不bù以yǐ帝dì见jiàn善shàn绻quǎn , 北běi面miàn而ér问wèn焉yān 。 尧yáo , 天tiān子zǐ也yě ; 善shàn绻quǎn , 布bù衣yī也yě 。 何hé故gù礼lǐ之zhī若ruò此cǐ其qí甚shèn也yě ? 善shàn绻quǎn , 得dé道dào之zhī士shì也yě 。 得dé道dào之zhī人rén , 不bù可kě骄jiāo也yě 。 尧yáo论lùn其qí德dé行xíng达dá智zhì而ér弗fú若ruò , 故gù北běi面miàn而ér问wèn焉yān 。 此cǐ之zhī谓wèi至zhì公gōng 。 非fēi至zhì公gōng其qí孰shú能néng礼lǐ贤xián ? 周zhōu公gōng旦dàn , 文wén王wáng之zhī子zǐ也yě , 武wǔ王wáng之zhī弟dì也yě , 成chéng王wáng之zhī叔shū父fù也yě 。 所suǒ朝cháo於yú穷qióng巷xiàng之zhī中zhōng , 瓮wèng牖yǒu之zhī下xià者zhě七qī十shí人rén 。 文wén王wáng造zào之zhī而ér未wèi遂suì , 武wǔ王wáng遂suì之zhī而ér未wèi成chéng , 周zhōu公gōng旦dàn抱bào少shǎo主zhǔ而ér成chéng之zhī 。 故gù曰yuē成chéng王wáng不bù唯wéi以yǐ身shēn下xià士shì邪yé ? 齐qí桓huán公gōng见jiàn小xiǎo臣chén稷jì , 一yī日rì三sān至zhì弗fú得dé见jiàn 。 从cóng者zhě曰yuē :“ 万wàn乘shèng之zhī主zhǔ , 见jiàn布bù衣yī之zhī士shì , 一yī日rì三sān至zhì而ér弗fú得dé见jiàn , 亦yì可kě以yǐ止zhǐ矣yǐ 。” 桓huán公gōng曰yuē :“ 不bù然rán , 士shì骜ào禄lù爵jué者zhě , 固gù轻qīng其qí主zhǔ , 其qí主zhǔ骜ào霸bà王wáng者zhě , 亦yì轻qīng其qí士shì 。 纵zòng夫fū子zǐ骜ào禄lù爵jué , 吾wú庸yōng敢gǎn骜ào霸bà王wáng乎hū ?” 遂suì见jiàn之zhī , 不bù可kě止zhǐ 。 世shì多duō举jǔ桓huán公gōng之zhī内nèi行háng , 内nèi行háng虽suī不bù修xiū , 霸bà亦yì可kě矣yǐ 。 诚chéng行xíng之zhī此cǐ论lùn , 而ér内nèi行háng修xiū , 王wáng犹yóu少shǎo 。 子zǐ产chǎn相xiāng郑zhèng , 往wǎng见jiàn壶hú丘qiū子zi林lín , 与yǔ其qí弟dì子zǐ坐zuò必bì以yǐ年nián , 是shì倚yǐ其qí相xiāng於yú门mén也yě 。 夫fū相xiāng万wàn乘chéng之zhī国guó而ér能néng遗yí之zhī , 谋móu志zhì论lùn行xíng而ér以yǐ心xīn与yǔ人rén相xiāng索suǒ , 其qí唯wéi子zi产chǎn乎hū! 故gù相xiāng郑zhèng十shí八bā年nián , 刑xíng三sān人rén , 杀shā二èr人rén 。 桃táo李lǐ之zhī垂chuí於yú行xíng者zhě , 莫mò之zhī援yuán也yě ; 锥zhuī刀dāo之zhī遗yí於yú道dào者zhě , 莫mò之zhī举jǔ也yě 。 魏wèi文wén侯hóu见jiàn段duàn干gān木mù , 立lì倦juàn而ér不bù敢gǎn息xī 。 反fǎn见jiàn翟zhái黄huáng , 踞jù於yú堂táng而ér与yǔ之zhī言yán 。 翟zhái黄huáng不bù说shuō , 文wén侯hóu曰yuē :“ 段duàn干gān木mù官guān之zhī则zé不bù肯kěn , 禄lù之zhī则zé不bù受shòu ; 今jīn女nǚ欲yù官guān则zé相xiàng位wèi , 欲yù禄lù则zé上shàng卿qīng 。 既jì受shòu吾wú实shí , 又yòu责zé吾wú礼lǐ , 无wú乃nǎi难nán乎hū !” 故gù贤xián主zhǔ之zhī畜chù人rén也yě , 不bù肯kěn受shòu实shí者zhě其qí礼lǐ之zhī 。 礼lǐ士shì莫mò高gāo乎hū节jié欲yù , 欲yù节jié则zé令lìng行xíng矣yǐ 。 文wén侯hóu可kě谓wèi好hǎo礼lǐ士shì矣yǐ 。 好hǎo礼lǐ士shì , 故gù南nán胜shèng荆jīng於yú连lián堤dī , 东dōng胜shèng齐qí於yú长cháng城chéng , 虏lǔ齐qí侯hóu , 献xiàn诸zhū天tiān子zǐ , 天tiān子zǐ赏shǎng文wén侯hóu以yǐ上shàng闻wén 。
吕氏春秋下贤翻译
有道的士人,本来就傲视君主,不贤明的君主,也傲视有道的的士人。他们天天这样互相傲视,什么时候才能相投?这就象儒家墨家互栖非议和齐楚被此不服一样。
贤明的君主则不是这样。士虽然傲视自己,而自己却越发用礼对待他们。这样,士人怎能不归附呢?士人归附了,天下人就会跟着他们归附。所谓帝,是指天下人都来亲附,所谓王,是指天下人都来归服。得道的人,尊贵到做天子而不显现骄横傲慢,富足到有天下而不放纵自夸,卑下到当百姓而不感到失意屈辱,困到无衣食而不忧愁恐惧。他们诚恳坦荡,确实掌握了大道,他们大彻大悟,遇事不疑,必有依据,他们卓尔不群,坚守信念,绝不改变,他们顺应天道,随着阴阳一起变化;他们明察事理,意志坚定牢固,他们忠厚淳朴,不行诈伪之事,他们志向远大,高远无边,他们思想深邃,深不可测,他们刚毅坚强,节探高尚,他们做事谨慎,不肯自以为是。他们光明正大,耻于运用智谋,他们胸襟宽广,看轻世俗的诽谤赞誉。他们以天为法则,以德为品行,以道为根本。他们随万物变化而没有穷尽。他们精神充满天地,没有尽竭,布满宇宙,不见边界。他们所具有的“道”,没有谁知道何时开始,没有谁知道何时终结,没有谁知道它的门径在哪儿,没有谁知道它的开端在哪儿,没有谁知遭它的本源在哪儿。道大至无所不包,小至微乎其微。这就叫做无比珍贵。士人能达到这种境界,五帝也不能和也交友,三王也不得以他为师。如果丢开帝王尊贵的神态,那就差不多能够和他们交友、以他们为师了。
尧不用帝王的身份去会见善绻,面朝北恭敬地向他请教。尧是天子,善绻是平民,尧为什么这样过分地礼遇他呢?因为善绻是得道的人。对得道的人,不可傲视。尧衡量自己的德行智谋不如善绻,所以面向北恭敬地向他请教。这就叫做无比公正。不是无比公正,谁又能礼遇贤者呢?
周公旦是周文王的儿子,周武王弟弟,周成王的叔父。他朝见过住在穷巷陋室里的人有七十个。这件事,文王开了头而没有做到,武王做了而没有完成,周公虽辅佐年幼的成王才真正完成。这不是正说明成王亲自礼贤下士吗?
齐桓公去见小臣稷,一天去三次都没能见到。跟随的人说。“大国的君主去见一个平民,一天去了三次都没能见到,就算了吧!”桓公说:“不对。看轻爵位俸禄的士人,固然轻视君主,看轻王霸之业的君主,也轻视士人。纵使先生他看轻爵位俸禄,我怎么敢看轻王霸之业昵?”桓公终究见到了小臣稷,随从没能阻止住他。世人大多指责桓公的私生活,他的私生活虽然不检点,但有如此好士之心,称霸还是可以的。如果真的按上述原则去做,而且私生话不好,就是称王恐怕还不止呢!
子产在郑国为相,去见壶丘子林,跟他的学生们坐在一起,一定按年龄就座。这是把相位的尊贵放在一边而不凭它去居上座.身为大国的相,而能丢掉相的架子,谈论思想,议论品行,真心实意地与人探索,大概只有子产能这样吧。他在郑国做了十八年相,仅处罚三个人,杀死两个人。桃李下垂到路上,也没有谁去摘,小刀丢在道上,也没有谁去拾。
魏文侯去见段干术,站得疲倦了却不敢休息。回来以后见翟黄,箕踞于堂上来跟他谈话。翟黄很不高若。文侯说;“段干木,让他做官他不肯做,给他俸禄他不接受,现在你想当官就身居相位,想得俸禄就得到上卿的俸禄。你既接受了我给你的官职俸禄,又要求我以礼相待,恐怕很难办到吧。”所以贤明的君主对待人,不肯接受官职俸禄的就以礼相待。礼遇士人没有比节制自己的欲望更好的了。欲望得到节制,命令就可以执行了。巍文侯可以说是喜好以礼待士了,喜好以礼待士,所以向南能在连堤战胜楚周,向东能在长城战胜齐国,俘虏齐侯,并把他献给周天子。周天子奖赏文侯,封他为诸侯。
以上就是吕氏春秋下贤原文及翻译、吕氏春秋下贤原文带拼音版的相关介绍。为您推荐:吕氏春秋·览·慎大览文言文和译文