邺中赠王大古诗拼音版及翻译(李白)
“邺中赠王大古诗拼音版及翻译(李白)”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。
邺中赠王大古诗拼音版
《 邺yè中zhōng赠zèng王wáng大dà 》
唐táng · 李lǐ白bái
一yī身shēn竟jìng无wú托tuō , 远yuǎn与yǔ孤gū蓬péng征zhēng 。
千qiān里lǐ失shī所suǒ依yī , 复fù将jiāng落luò叶yè并bìng 。
中zhōng途tú偶ǒu良liáng朋péng , 问wèn我wǒ将jiāng何hé行xíng 。
欲yù献xiàn济jì时shí策cè , 此cǐ心xīn谁shéi见jiàn明míng ?
君jūn王wáng制zhì六liù合hé , 海hǎi塞sāi无wú交jiāo兵bīng 。
壮zhuàng士shì伏fú草cǎo间jiān , 沉chén忧yōu乱luàn纵zòng横héng 。
飘piāo飘piāo不bù得dé意yì , 昨zuó发fā南nán都dū城chéng 。
紫zǐ燕yàn枥lì下xià嘶sī , 青qīng萍píng匣xiá中zhōng鸣míng 。
投tóu躯qū寄jì天tiān下xià , 长cháng啸xiào寻xún豪háo英yīng 。
耻chǐ学xué琅láng琊yá人rén , 龙lóng蟠pán事shì躬gōng耕gēng 。
富fù贵guì吾wú自zì取qǔ , 建jiàn功gōng及jí春chūn荣róng 。
我wǒ愿yuàn执zhí尔ěr手shǒu , 尔ěr方fāng达dá我wǒ情qíng 。
相xiāng知zhī同tóng一yī己jǐ , 岂qǐ惟wéi弟dì与yǔ兄xiōng 。
抱bào子zi弄nòng白bái云yún , 琴qín歌gē发fā清qīng声shēng 。
临lín别bié意yì难nán尽jìn , 各gè希xī存cún令lìng名míng 。
邺中赠王大古诗翻译
此身犹如秋后的蓬蒿,随风天涯飘散,没有着落,没有寄托。
离乡千里,象秋风席卷的落叶,流浪飘零。
路途中幸好遇到你这位好友,你问我:下一步如何打算?
我还是想去宣传我济时惠民的策略,可是此心有谁理解呢?
现在海内统一,边疆没有战争。
豪杰散布民间,各有自己的忧虑。
我在南阳游说的效果不好,昨天离开了该城在外飘流。
骑下的紫燕马迎风嘶鸣,腰间的青萍宝剑也在剑鞘中发出愤愤的声音。
我准备将此身托寄天下苍生,交结英豪。
我认为不应该学当初的诸葛亮,隐居山涧,耕种庄稼。
富贵岂有种乎?我要靠自己去争取功名建立事业。
你很理解我的心意,我愿意与你一起并肩奋斗。
我们惺惺相惜,简直就不分你我,比兄弟更亲密。
与你一起弹琴高歌,抚松弄云。
我们即将分别,让我们各自努力,各自保重,各自建立好声誉。
以上是【邺中赠王大古诗拼音版及翻译(李白)】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。