《老子道德经·第七十六章·人之生也柔弱》翻译与解读

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

《老子道德经·第七十六章·人之生也柔弱》翻译与解读

《老子道德经·第七十六章 人之生也柔弱》翻译与解读

人之生也柔弱,其死也坚强01。草木02之生也柔脆03,其死也枯槁04。故坚强者死之徒,柔弱者生之徒05。是以兵强则灭06,木强则折07。强大处下,柔弱处上08

今 译

人活着身体柔弱,死后就变得坚硬。草木生长时枝体柔脆,死时就变成枯槁。所以,坚强的遭遇死亡,柔弱的能存活。以兵恃强会遭毁灭,木强会遭砍伐。强大处下位,柔弱处在上位。

评 议

本章表现老子贵柔的思想。其一,老子先从总结人生和草木生长的规律,阐明万物“坚强者”必然会遭到死亡,“柔弱者”定能存活的道理。其二,老子又进而说明“兵强则灭、木强则折”的规律。其三,老子即根据以上两方面的规律,而得出结论:“强大处下,柔弱处上”的辩证哲理。这也就是老子所谓“柔弱胜刚强”(第三十六章)的哲学命题。《老子》第四十三章、第七十八章,也表现了这种思想。

河上公为本章命题为“戒强”,即体现了老子贵柔的思想。

陈鼓应先生说:“本章为老子贵柔戒刚的思想。”(《老子注译及评介》)即简明扼要地点明了本章的主旨。

从本章为例也可以说明,人类的社会生活和自然界的变化状况,是文学创作和哲学理论产生的源泉。那种不深入体验社会生活和考察自然界状况的人,急功近利,闭门造车,是成不了事业的。

注释



01 “人之”两句:谓人活着骨头柔软,死后骨头坚硬。

02 草木:河上公本、帛书乙本、王弼本、苏辙本、林希逸本于“草木”前皆有“万物”二字。傅奕本、焦竑本、魏源本、奚侗本皆无“万物”二字,从之。

03 柔脆:河上公本、王弼本、帛书乙本、傅奕本、林希逸本、吴澄本、焦竑本、奚侗本皆作“柔脆”,是。苏辙本、魏源等本作“柔弱”,误。

04 枯槁:《说文解字》曰:“枯,槁也。”又曰:“槁,枯也。”二字可互训,皆谓干硬。

05 徒:类也。奚侗曰:“柔弱、坚强,皆借喻也。老子之学主于尚柔,故以人与草木之生死为喻。”

06 兵强则灭:林希逸曰:“兵之恃强者必不胜。”奚侗曰:“兵强以杀伐为事,终至灭亡。”按:诸本多作“兵强则不胜”,非是。今据《列子·黄帝》篇、《文子·原道》篇、《淮南子· 原道训》引文而改。

07 木强则折:奚侗曰:“木强则失去柔韧之性,易致折断。‘折’,各本或作‘共’,或作‘兵’,皆非是……兹据《列子 · 黄帝》篇、《文子 · 原道》篇、《淮南子 · 原道训》引改。”

08 “强大”两句:奚侗曰:“高延第曰:‘即草木为喻,根干强大居下,枝叶柔弱居上,喻人当以柔弱为贵’。”