苕之华
先秦-诗经
凌霄开了花,叶子青又青。知道我这样,不如不降生!
母羊头特大,鱼篓映星光。人有食可吃,岂望饱肚肠!
华:同“花”。
芸其:芸然,一片黄色的样子。
维其:何其。
牂羊:母羊。
坟首:头大。
三星:泛指星光。
罶:捕鱼的竹器。
鲜:少。
苕之华,芸其黄矣。心之忧矣,维其伤矣!
苕之华,其叶青青。知我如此,不如无生!
牂羊坟首,三星在罶。人可以食,鲜可以饱!
形式: 四言诗翻译
凌霄开了花,花儿黄又黄。内心真忧愁,痛苦又悲伤!凌霄开了花,叶子青又青。知道我这样,不如不降生!
母羊头特大,鱼篓映星光。人有食可吃,岂望饱肚肠!
注释
苕:植物名,又叫凌霄或紫葳,夏季开花。华:同“花”。
芸其:芸然,一片黄色的样子。
维其:何其。
牂羊:母羊。
坟首:头大。
三星:泛指星光。
罶:捕鱼的竹器。
鲜:少。