SpaceX猎鹰重型火箭首飞成功!马斯克的特斯拉跑车上太空了

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

SpaceX猎鹰重型火箭首飞成功!马斯克的特斯拉跑车上太空了

US entrepreneur Elon Musk has launched his new rocket, the Falcon Heavy, from the Kennedy Space Center in Florida.

美国企业家埃隆-马斯克在佛罗里达州肯尼迪航天中心成功发射了最新的猎鹰重型火箭。

The mammoth vehicle - the most powerful since the shuttle system - lifted clear of its pad without incident to soar high over the Atlantic Ocean.

猎鹰重型火箭是目前运力最强的火箭。火箭成功发射升空,飞向大西洋上空。

It was billed as a risky test flight in advance of the lift-off.

在升空之前,这被认为是一次冒险的试飞。

SpaceX公司CEO马斯克在首秀前接受采访时表示,只要不炸毁发射平台,他就认为猎鹰重型火箭的首秀是成功的。

Speaking to reporters ahead of the Cape Canaveral launch, he said: "It’ll be a really huge downer if it blows up. I would consider it a win if it just clears the pad and doesn’t blow the pad to smithereens. That’s four million pounds of TNT equivalent so there’s probably not going to be much left if that thing lets loose on the pad."

他在发射前接受记者采访时说:“如果发射时发生爆炸,那将非常令人沮丧。只要不把发射平台炸成一片废墟,我就认为获得了成功。那可相当于400万磅(约合181万公斤)TNT爆炸当量,所以如果真的炸毁发射平台,将会片瓦不留。”

The SpaceX CEO said the challenges of developing the new rocket meant the chances of a successful first outing might be only 50-50.

埃隆-马斯克表示,开发新型火箭所面临的挑战,意味着首次试飞成功的机会可能只有50%。

With this debut, the Falcon Heavy aims to become the most capable launch vehicle available.

首飞成功后,猎鹰重型火箭将成为现役运力最强的运载火箭。

It is designed to deliver a maximum payload to low-Earth orbit of 64 tonnes - the equivalent of putting five London double-decker buses in space.

猎鹰重型火箭设计的近地轨道最大装载量是64吨,相当于将五辆伦敦双层巴士送往太空。

Such performance is slightly more than double that of the world's next most powerful rocket, the Delta IV Heavy - but at one third of the cost, says Mr Musk.

马斯克表示,上述性能是德尔塔IV重型运载火箭运力的两倍还多一点,但花费仅相当于前者的三分之一。德尔塔IV重型运载火箭的运力在世界排名第二。

公开资料显示,猎鹰重型火箭向国际空间站、神舟飞船等飞行器所在的近地轨道的发射能力飙升到了63.8吨,约是猎鹰9号火箭全推力版的3倍、航天飞机的2倍。同时,其向通信卫星使用的地球同步转移轨道发射载荷的能力提高到26.7吨,向火星发射载荷的能力为16.8吨,向太阳系边缘的冥王星发射载荷的能力也有3.5吨。

For this experimental and uncertain mission, however, he decided on a much smaller and whimsical payload - his old cherry-red Tesla sports car.

虽然这次试验性试飞结果充满不确定性,但马斯克还是决定把他使用多年的桃红色特斯拉跑车送上太空。把身材娇小的跑车送往太空,也是有点让人咋舌。

A space-suited mannequin was strapped in the driver's seat, and the radio set to play David Bowie's classic hit Space Oddity on a loop.

一位身穿太空服的假宇航员系着安全带坐在驾驶位上,驾驶室还循环播放着大卫-鲍伊的经典名曲《太空怪人》。

If all phases of the flight are successful, the Tesla and its passenger will be despatched into an elliptical orbit around the Sun that reaches out as far as the Planet Mars.

如果飞行的所有阶段都获得成功,特斯拉和它的乘客将被发送到围绕太阳运转的椭圆轨道,最终抵达火星。

按照马斯克的说法,这辆跑车将飞往火星轨道,最远时距离地球大约4亿公里,相对于地球的速度将近11公里/秒。

The car will take at least six months to travel the 200 million miles to Mars.

跑车将用至少半年的时间飞行2亿英里(约合3.2亿公里)抵达火星。

Mr Musk later tweeted a picture of his old Tesla car orbiting over Australia.

随后,马斯克在推特上发布了一张特斯拉跑车飞过澳大利亚的图片。

Thousands of people gathered in Florida to watch the launch. Among the online spectators was British Astronaut Tim Peake, who described the feat as "simply awesome".

数千人聚集在佛罗里达观看了这次发射。还有一些人在网上观看,其中就有英国宇航员提姆-皮克,他称这次发射成功“太惊人了”。

Simply awesome - congratulations @SpaceX on a phenomenal technical achievement...feels like the dawn of a new era of space exploration.

— Tim Peake (@astro_timpeake) February 6, 2024

太令人惊叹了。祝贺SpaceX取得了非凡的科技成就,开启了太空探索的新纪元。

—提姆-皮克 2024年2月6日

埃隆•马斯克去年2月曾宣布,有两名太空游客已经向SpaceX付费,计划2024年绕月环游。

嘿,我们离载人登陆火星越来越近了。攒够钱,你就能搭着SpaceX的飞船,去太空旅游了!

US entrepreneur Elon Musk has launched his new rocket, the Falcon Heavy, from the Kennedy Space Center in Florida.

美国企业家埃隆-马斯克在佛罗里达州肯尼迪航天中心成功发射了最新的猎鹰重型火箭。

The mammoth vehicle - the most powerful since the shuttle system - lifted clear of its pad without incident to soar high over the Atlantic Ocean.

猎鹰重型火箭是目前运力最强的火箭。火箭成功发射升空,飞向大西洋上空。

It was billed as a risky test flight in advance of the lift-off.

在升空之前,这被认为是一次冒险的试飞。

SpaceX公司CEO马斯克在首秀前接受采访时表示,只要不炸毁发射平台,他就认为猎鹰重型火箭的首秀是成功的。

Speaking to reporters ahead of the Cape Canaveral launch, he said: "It’ll be a really huge downer if it blows up. I would consider it a win if it just clears the pad and doesn’t blow the pad to smithereens. That’s four million pounds of TNT equivalent so there’s probably not going to be much left if that thing lets loose on the pad."

他在发射前接受记者采访时说:“如果发射时发生爆炸,那将非常令人沮丧。只要不把发射平台炸成一片废墟,我就认为获得了成功。那可相当于400万磅(约合181万公斤)TNT爆炸当量,所以如果真的炸毁发射平台,将会片瓦不留。”

The SpaceX CEO said the challenges of developing the new rocket meant the chances of a successful first outing might be only 50-50.

埃隆-马斯克表示,开发新型火箭所面临的挑战,意味着首次试飞成功的机会可能只有50%。

With this debut, the Falcon Heavy aims to become the most capable launch vehicle available.

首飞成功后,猎鹰重型火箭将成为现役运力最强的运载火箭。

It is designed to deliver a maximum payload to low-Earth orbit of 64 tonnes - the equivalent of putting five London double-decker buses in space.

猎鹰重型火箭设计的近地轨道最大装载量是64吨,相当于将五辆伦敦双层巴士送往太空。

Such performance is slightly more than double that of the world's next most powerful rocket, the Delta IV Heavy - but at one third of the cost, says Mr Musk.

马斯克表示,上述性能是德尔塔IV重型运载火箭运力的两倍还多一点,但花费仅相当于前者的三分之一。德尔塔IV重型运载火箭的运力在世界排名第二。

公开资料显示,猎鹰重型火箭向国际空间站、神舟飞船等飞行器所在的近地轨道的发射能力飙升到了63.8吨,约是猎鹰9号火箭全推力版的3倍、航天飞机的2倍。同时,其向通信卫星使用的地球同步转移轨道发射载荷的能力提高到26.7吨,向火星发射载荷的能力为16.8吨,向太阳系边缘的冥王星发射载荷的能力也有3.5吨。

For this experimental and uncertain mission, however, he decided on a much smaller and whimsical payload - his old cherry-red Tesla sports car.

虽然这次试验性试飞结果充满不确定性,但马斯克还是决定把他使用多年的桃红色特斯拉跑车送上太空。把身材娇小的跑车送往太空,也是有点让人咋舌。

A space-suited mannequin was strapped in the driver's seat, and the radio set to play David Bowie's classic hit Space Oddity on a loop.

一位身穿太空服的假宇航员系着安全带坐在驾驶位上,驾驶室还循环播放着大卫-鲍伊的经典名曲《太空怪人》。

If all phases of the flight are successful, the Tesla and its passenger will be despatched into an elliptical orbit around the Sun that reaches out as far as the Planet Mars.

如果飞行的所有阶段都获得成功,特斯拉和它的乘客将被发送到围绕太阳运转的椭圆轨道,最终抵达火星。

按照马斯克的说法,这辆跑车将飞往火星轨道,最远时距离地球大约4亿公里,相对于地球的速度将近11公里/秒。

The car will take at least six months to travel the 200 million miles to Mars.

跑车将用至少半年的时间飞行2亿英里(约合3.2亿公里)抵达火星。

Mr Musk later tweeted a picture of his old Tesla car orbiting over Australia.

随后,马斯克在推特上发布了一张特斯拉跑车飞过澳大利亚的图片。

Thousands of people gathered in Florida to watch the launch. Among the online spectators was British Astronaut Tim Peake, who described the feat as "simply awesome".

数千人聚集在佛罗里达观看了这次发射。还有一些人在网上观看,其中就有英国宇航员提姆-皮克,他称这次发射成功“太惊人了”。

Simply awesome - congratulations @SpaceX on a phenomenal technical achievement...feels like the dawn of a new era of space exploration.

— Tim Peake (@astro_timpeake) February 6, 2024

太令人惊叹了。祝贺SpaceX取得了非凡的科技成就,开启了太空探索的新纪元。

—提姆-皮克 2024年2月6日

埃隆•马斯克去年2月曾宣布,有两名太空游客已经向SpaceX付费,计划2024年绕月环游。

嘿,我们离载人登陆火星越来越近了。攒够钱,你就能搭着SpaceX的飞船,去太空旅游了!

信息流广告 网络推广 周易 易经 代理招生 二手车 网络营销 招生代理 旅游攻略 非物质文化遗产 查字典 精雕图 戏曲下载 抖音代运营 易学网 互联网资讯 成语 成语故事 诗词 工商注册 注册公司 抖音带货 云南旅游网 网络游戏 代理记账 短视频运营 在线题库 国学网 知识产权 抖音运营 雕龙客 雕塑 奇石 散文 自学教程 常用文书 河北生活网 好书推荐 游戏攻略 心理测试 石家庄人才网 考研真题 汉语知识 心理咨询 手游安卓版下载 兴趣爱好 网络知识 十大品牌排行榜 商标交易 单机游戏下载 短视频代运营 宝宝起名 范文网 电商设计 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 经典范文 优质范文 工作总结 二手车估价 实用范文 爱采购代运营 古诗词 衡水人才网 石家庄点痣 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 铜雕 词典 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 河北代理记账公司 文玩 朋友圈文案 语料库 游戏推荐 男士发型 高考作文 PS修图 儿童文学 买车咨询 工作计划 礼品厂 舟舟培训 IT教程 手机游戏推荐排行榜 暖通,电采暖, 女性健康 苗木供应 ps素材库 短视频培训 优秀个人博客 包装网 创业赚钱 养生 民间借贷律师 绿色软件 安卓手机游戏 手机软件下载 手机游戏下载 单机游戏大全 免费软件下载 网赚 手游下载 游戏盒子 职业培训 资格考试 成语大全 英语培训 艺术培训 少儿培训 苗木网 雕塑网 好玩的手机游戏推荐 汉语词典 中国机械网 美文欣赏 红楼梦 道德经 网站转让 鲜花 社区团购 石家庄论坛 书包网 电地暖