苹果与清华大学成立联合研究中心

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

苹果与清华大学成立联合研究中心

Tim Cook, CEO of Apple Inc, said that the US tech giant will partner with China's Tsinghua University to create a joint research center that will focus on advanced technologies, including machine learning and computer vision.

美国科技巨头苹果公司首席执行官蒂姆·库克日前表示,苹果将和中国的清华大学合作成立联合研究中心,专注于机器学习和计算机视觉等先进技术研究。

The company also will donate 25 million yuan to the China Development Research Foundation, as part of its efforts to help students in the nation's less-developed areas, Cook said at the China Development Forum in Beijing.

库克在北京举行的中国发展论坛上还表示,作为帮助中国贫困地区学生的部分努力,苹果还将向中国发展研究基金会捐赠2500万元。

The money will be used to support the foundation's digitalization program and "help more than 300,000 students from kindergarten to middle school in less-developed areas to find a way out of poverty," Cook said.

库克称,这笔资金将用于支持该基金会的数字化项目,并“帮助欠发达地区30多万名从幼儿园到中学的学生,以找到摆脱贫困的方法。”

"Creative developers and innovators are the future, and we need to nurture the students of today," Cook said.

库克说:“有创造力的开发者和创新者是未来,我们需要培养今天的学生”

According to him, products made in China have been sold to the world and ideas born here will also have a bigger global impact in the future.

根据他所说的,中国制造的产品已经销往世界各地,在这里诞生的创意也将在未来产生更大的全球影响。

Tim Cook, CEO of Apple Inc, said that the US tech giant will partner with China's Tsinghua University to create a joint research center that will focus on advanced technologies, including machine learning and computer vision.

美国科技巨头苹果公司首席执行官蒂姆·库克日前表示,苹果将和中国的清华大学合作成立联合研究中心,专注于机器学习和计算机视觉等先进技术研究。

The company also will donate 25 million yuan to the China Development Research Foundation, as part of its efforts to help students in the nation's less-developed areas, Cook said at the China Development Forum in Beijing.

库克在北京举行的中国发展论坛上还表示,作为帮助中国贫困地区学生的部分努力,苹果还将向中国发展研究基金会捐赠2500万元。

The money will be used to support the foundation's digitalization program and "help more than 300,000 students from kindergarten to middle school in less-developed areas to find a way out of poverty," Cook said.

库克称,这笔资金将用于支持该基金会的数字化项目,并“帮助欠发达地区30多万名从幼儿园到中学的学生,以找到摆脱贫困的方法。”

"Creative developers and innovators are the future, and we need to nurture the students of today," Cook said.

库克说:“有创造力的开发者和创新者是未来,我们需要培养今天的学生”

According to him, products made in China have been sold to the world and ideas born here will also have a bigger global impact in the future.

根据他所说的,中国制造的产品已经销往世界各地,在这里诞生的创意也将在未来产生更大的全球影响。

信息流广告 网络推广 周易 易经 代理招生 二手车 网络营销 招生代理 旅游攻略 非物质文化遗产 查字典 精雕图 戏曲下载 抖音代运营 易学网 互联网资讯 成语 成语故事 诗词 工商注册 注册公司 抖音带货 云南旅游网 网络游戏 代理记账 短视频运营 在线题库 国学网 知识产权 抖音运营 雕龙客 雕塑 奇石 散文 自学教程 常用文书 河北生活网 好书推荐 游戏攻略 心理测试 石家庄人才网 考研真题 汉语知识 心理咨询 手游安卓版下载 兴趣爱好 网络知识 十大品牌排行榜 商标交易 单机游戏下载 短视频代运营 宝宝起名 范文网 电商设计 免费发布信息 服装服饰 律师咨询 搜救犬 Chat GPT中文版 经典范文 优质范文 工作总结 二手车估价 实用范文 爱采购代运营 古诗词 衡水人才网 石家庄点痣 养花 名酒回收 石家庄代理记账 女士发型 搜搜作文 石家庄人才网 铜雕 词典 围棋 chatGPT 读后感 玄机派 企业服务 法律咨询 chatGPT国内版 chatGPT官网 励志名言 河北代理记账公司 文玩 朋友圈文案 语料库 游戏推荐 男士发型 高考作文 PS修图 儿童文学 买车咨询 工作计划 礼品厂 舟舟培训 IT教程 手机游戏推荐排行榜 暖通,电采暖, 女性健康 苗木供应 ps素材库 短视频培训 优秀个人博客 包装网 创业赚钱 养生 民间借贷律师 绿色软件 安卓手机游戏 手机软件下载 手机游戏下载 单机游戏大全 免费软件下载 网赚 手游下载 游戏盒子 职业培训 资格考试 成语大全 英语培训 艺术培训 少儿培训 苗木网 雕塑网 好玩的手机游戏推荐 汉语词典 中国机械网 美文欣赏 红楼梦 道德经 网站转让 鲜花 社区团购 石家庄论坛 书包网 电地暖