凤吹笙曲李白全文拼音版及翻译

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

凤吹笙曲李白全文拼音版及翻译

“凤吹笙曲李白全文拼音版及翻译”由文言文之家整理发布,欢迎阅读。

凤吹笙曲李白全文拼音版

《 凤fèng吹chuī笙shēng曲qǔ 》

唐táng · 李lǐ白bái

仙xiān人rén十shí五wǔ爱ài吹chuī笙shēng , 学xué得de昆kūn丘qiū彩cǎi凤fèng鸣míng 。

始shǐ闻wén炼liàn气qì餐cān金jīn液yè , 复fù道dào朝cháo天tiān赴fù玉yù京jīng 。

玉yù京jīng迢tiáo迢tiáo几jǐ千qiān里lǐ , 凤fèng笙shēng去qù去qù无wú边biān已yǐ 。

欲yù叹tàn离lí声shēng发fā绛jiàng唇chún , 更gèng嗟jiē别bié调diào流liú纤xiān指zhǐ 。

此cǐ时shí惜xī别bié讵jù堪kān闻wén , 此cǐ地dì相xiāng看kàn未wèi忍rěn分fēn 。

重zhòng吟yín真zhēn曲qǔ和hé清qīng吹chuī , 却què奏zòu仙xiān歌gē响xiǎng绿lǜ云yún 。

绿lǜ云yún紫zǐ气qì向xiàng函hán关guān , 访fǎng道dào应yīng寻xún缑gōu氏shì山shān 。

莫mò学xué吹chuī笙shēng王wáng子zǐ晋jìn , 一yī遇yù浮fú丘qiū断duàn不bù还huán 。

凤吹笙曲李白全文翻译

仙人十五岁就爱吹笙,笙响如同昆丘的彩凤鸣叫。

也听说你会炼气餐金液,现如今又传说你马上要上长安朝拜皇上。

玉京长安有迢迢几千里路之遥,凤笙一去,何时能回?怕是难以再见。

绛唇一启,便是叹息,叹息你的离去,纤指一举,便奏出凄凉的离别琴调,充满惋惜。

此时惜别,那堪听闻离别之音;此地相看,那堪见此分别之颜。

不如来它一曲全真清吹,高歌仙曲,声响绿云。

绿云和着紫气一起飞向函谷关,寻仙访道应去河南的缑氏山。

你可别学那个很会吹笙的王子晋,一遇到神仙浮丘公就一去不还,我还想见你呢!

凤吹笙曲李白全文注释

1、仙人:本谓王子乔,即周灵王太子晋。

2、“始闻炼气餐金液”二句:炼气,通过调息、行气等方法锻炼自身内在的精气。餐金液,《抱朴子·金丹》: “金液太乙,所服而仙者也。”玉京,道家所谓天庭。王琦注:“《灵枢金景内经》:下离尘世,上界玉京。注云:玉京,无为之天也,三十二帝之都。”此代指唐之京都长安。二句所谓:开始闻说你在蒙山炼气功、服丹液,现如今在你又说要朝赴长安。

3、凤笙:喻指所送之人元丹丘。

4、讵堪闻:犹岂可闻或不可闻的意思。

5、此地:此指送别之地,喻指治城瑕丘。未忍分:即不忍分别。

6、重吟真曲和清吹:重吟,谓再行吟唱或歌吟。真曲,唐刘希夷《孤松篇》:“清泠有真曲,樵采无知音。”清王寿昌《小清华园诗谈》论王维《送杨少府贬郴州》诗云:“如此深婉,乃为真曲耳。”清吹,此指清越的管乐,如笙、笛、萧之类。鲍照《拟行路难》诗:“不见栢梁铜雀上,宁闻古时清吹音。”谢朓《鼓吹曲·送远曲》:“一为清吹激,潺湲伤别巾。”

7、绿云紫气向函关二句:绿云,《汉语大词典》一解:“绿色的云彩。多形容缭绕仙人之瑞云。紫气,星名,即紫气星,又名景星。追随木星在东方青龙位处,为祥瑞吉庆之星,故有“紫气东来”之美号。函关,即函谷关。故址在今河南灵宝县南。《尹令内传》:“尹喜尝登楼,望东极有紫气西迈,曰:‘应圣人过京邑。’果见老子骑青牛来过。”缑氏山:《元和郡县志》河南道河南府缑氏县:“缑氏山,在县东南二十九里,王子晋得仙处。”此山在今河南偃师县境。《列仙传》卷上:“王子乔者,周灵王太子晋也。好吹笙作凤鸣。游伊、洛之间,道士浮丘公接以上嵩高山。三十馀年后,求之于山上,见桓良曰:‘告我家,七月七日待我于缑氏山巅。’至时,果乘白鹤,驻山岭,望之不到,举手谢时人,数日而去。”“绿云、紫气”皆喻指所送元丹丘,缑氏山、函谷关皆为元丹丘赴京必经之处,二句故谓。(据诗谓元丹丘“访道应寻缑氏山”、魏颢《李翰林集序》所云“(李白)与丹丘因持盈法师达”及《玉真公主朝谒谯郡真源宫受道王屋山仙人台灵坛祥应记》所载玉真公主和元丹丘之事迹可以推断:元丹丘这次自东蒙山西赴长安,开始当为应玉真公主所邀,至京以后,方由玉真公主荐之于玄宗,并非如王琦所言元丹丘由东蒙山直接“应诏入京”。)

8、“莫学吹笙王子晋”二句:嘱元丹丘语,冀其对己长存顾念之意。

以上是【凤吹笙曲李白全文拼音版及翻译】的内容介绍,供大家参考,如若有误,欢迎指正。