吕氏春秋博志原文及翻译(带拼音版)
吕氏春秋博志原文带拼音版
【 博bó志zhì 】
五wǔ曰yuē : 先xiān王wáng有yǒu大dà务wù , 去qù其qí害hài之zhī者zhě , 故gù所suǒ欲yù以yǐ必bì得dé , 所suǒ恶è以yǐ必bì除chú , 此cǐ功gōng名míng之zhī所suǒ以yǐ立lì也yě 。 俗sú主zhǔ则zé不bù然rán , 有yǒu大dà务wù而ér不bù能néng去qù其qí害hài之zhī者zhě , 此cǐ所suǒ以yǐ无wú能néng成chéng也yě 。 夫fū去qù害hài务wù与yǔ不bù能néng去qù害hài务wù , 此cǐ贤xián不bù肖xiào之zhī所suǒ以yǐ分fēn也yě 。 使shǐ獐zhāng疾jí走zǒu , 马mǎ弗fú及jí至zhì , 己jǐ而ér得dé者zhě , 其qí时shí顾gù也yě 。 骥jì一yī日rì千qiān里lǐ , 车chē轻qīng也yě ; 以yǐ重zhòng载zài则zé不bù能néng数shù里lǐ , 任rèn重zhòng也yě 。 贤xián者zhě之zhī举jǔ事shì也yě , 不bù闻wén无wú功gōng , 然rán而ér名míng不bù大dà立lì 、 利lì不bù及jí世shì者zhě , 愚yú不bù肖xiào为wéi之zhī任rèn也yě 。 冬dōng与yǔ夏xià不bù能néng两liǎng刑xíng , 草cǎo与yǔ稼jià不bù能néng两liǎng成chéng , 新xīn谷gǔ熟shú而ér陈chén谷gǔ亏kuī , 凡fán有yǒu角jiǎo者zhě无wú上shàng齿chǐ , 果guǒ实shí繁fán者zhě木mù必bì庳bì , 用yòng智zhì褊biǎn者zhě无wú遂suì功gōng , 天tiān之zhī数shù也yě 。 故gù天tiān子zǐ不bù处chù全quán , 不bù处chù极jí , 不bù处chù盈yíng 。 全quán则zé必bì缺quē , 极jí则zé必bì反fǎn , 盈yíng则zé必bì亏kuī 。 先xiān王wáng知zhī物wù之zhī不bù可kě两liǎng大dà , 故gù择zé务wù , 当dāng而ér处chǔ之zhī 。 孔kǒng 、 墨mò 、 甯nìng越yuè , 皆jiē布bù衣yī之zhī士shì也yě , 虑lǜ於yú天tiān下xià , 以yǐ为wéi无wú若ruò先xiān王wáng之zhī术shù者zhě , 故gù日rì夜yè学xué之zhī 。 有yǒu便biàn於yú学xué者zhě , 无wú不bù为wéi也yě ; 有yǒu不bù便biàn於yú学xué者zhě , 无wú肯kěn为wéi也yě 。 盖gài闻wén孔kǒng丘qiū 、 墨mò翟dí , 昼zhòu日rì讽fěng诵sòng习xí业yè , 夜yè亲qīn见jiàn文wén王wáng 、 周zhōu公gōng旦dàn而ér问wèn焉yān 。 用yòng志zhì如rú此cǐ其qí精jīng也yě , 何hé事shì而ér不bù达dá ? 何hé为wéi而ér不bù成chéng ? 故gù曰yuē :“ 精jīng而ér熟shú之zhī , 鬼guǐ将jiāng告gào之zhī 。” 非fēi鬼guǐ告gào之zhī也yě , 精jīng而ér熟shú之zhī也yě 。 今jīn有yǒu宝bǎo剑jiàn良liáng马mǎ於yú此cǐ , 玩wán之zhī不bù厌yàn , 视shì之zhī无wú倦juàn ; 宝bǎo行xíng良liáng道dào , 一yī而ér弗fú复fù 。 欲yù身shēn之zhī安ān也yě , 名míng之zhī章zhāng也yě , 不bù亦yì难nán乎hū ! 甯nìng越yuè , 中zhōng牟mù之zhī鄙bǐ人rén也yě 。 苦kǔ耕gēng稼jià之zhī劳láo , 谓wèi其qí友yǒu曰yuē :“ 何hé为wéi而ér可kě以yǐ免miǎn此cǐ苦kǔ也yě ?” 其qí友yǒu曰yuē :“ 莫mò如rú学xué 。 学xué三sān十shí岁suì则zé可kě以yǐ达dá矣yǐ 。” 甯nìng越yuè曰yuē :“ 请qǐng以yǐ十shí五wǔ岁suì 。 人rén将jiāng休xiū , 吾wú将jiāng不bù敢gǎn休xiū ; 人rén将jiāng卧wò , 吾wú将jiāng不bù敢gǎn卧wò 。” 十shí五wǔ岁suì而ér周zhōu威wēi公gōng师shī之zhī 。 矢shǐ之zhī速sù也yě , 而ér不bù过guò二èr里lǐ , 止zhǐ也yě ; 步bù之zhī迟chí也yě , 而ér百bǎi舍shè , 不bù止zhǐ也yě 。 今jīn以yǐ甯nìng越yuè之zhī材cái而ér久jiǔ不bù止zhǐ , 其qí为wéi诸zhū侯hóu师shī , 岂qǐ不bù宜yí哉zāi ? 养yǎng由yóu基jī 、 尹yǐn儒rú , 皆jiē文wén艺yì之zhī人rén也yě 。 荆jīng廷tíng尝cháng有yǒu神shén白bái猿yuán , 荆jīng之zhī善shàn射shè者zhě莫mò之zhī能néng中zhōng , 荆jīng王wáng请qǐng养yǎng由yóu基jī射shè之zhī 。 养yǎng由yóu基jī矫jiǎo弓gōng操cāo矢shǐ而ér往wǎng , 未wèi之zhī射shè而ér括kuò中zhōng之zhī矣yǐ , 发fā之zhī则zé猿yuán应yīng矢shǐ而ér下xià , 则zé养yǎng由yóu基jī有yǒu先xiān中zhōng中zhōng之zhī者zhě矣yǐ 。 尹yǐn儒rú学xué御yù , 三sān年nián而ér不bù得de焉yān , 苦kǔ痛tòng之zhī , 夜yè梦mèng受shòu秋qiū驾jià於yú其qí师shī 。 明míng日rì往wǎng朝cháo其qí师shī 。 望wàng而ér谓wèi之zhī曰yuē : “ 吾wú非fēi爱ài道dào也yě , 恐kǒng子zi之zhī未wèi可kě与yǔ也yě 。 今jīn日rì将jiāng教jiào子zǐ以yǐ秋qiū驾jià 。” 尹yǐn儒rú反fǎn走zǒu , 北běi面miàn再zài拜bài曰yuē : “ 今jīn昔xī臣chén梦mèng受shòu之zhī 。” 先xiān为wéi其qí师shī言yán所suǒ梦mèng , 所suǒ梦mèng固gù秋qiū驾jià已yǐ 。 上shàng二èr士shì者zhě , 可kě谓wèi能néng学xué矣yǐ , 可kě谓wèi无wú害hài之zhī矣yǐ , 此cǐ其qí所suǒ以yǐ观guān後hòu世shì已yǐ 。
吕氏春秋博志翻译
先王有了大事,就要消除妨害它的因素,所以他所要求的一定能得到,他所憎恶的一定能除掉,这是功成名立的原因,平庸的君主却不是这样,有了大事却不能消除妨害它的因素,这是他不能成功的原因。能不能消除妨害事务的因素,这是贤和不肖判然不同的原因。
假使獐飞快地奔逃,马是追不上它的。但是不久就被捕获,这是因为它时时回头张望。骥日行千里,是因为车轻,拉重载就一天走不了几里,是因为负担重。贤明的人做事,决不是没有成效,但是名声不能显赫、福泽不能传及后世,是因为有愚昧不肖的人做了他的拖累。
冬夏两季不能同时形成,野草与庄稼不能一起长大,新粮成熟陈粮就必已亏缺,凡是长角的动物就没有上齿,果实繁多的树木一定长得低矮,思想偏狭的人做事就不会成功,这些都是自然的定则。所以卫天子做事情,不做得很完美,不做得很极端,不做得很圆满。完美就会转向缺损,极端就会转向反面,满盈就会转向亏失。先王知道事物不能两方面同时发展壮大,所以对于事务要加以选择,适宜做的才做。
孔丘、墨翟、宁越,都是没有地位的读书人。他们就天下所有事务考虑,认为没有比先王道术冉再重要的,所以就日夜学习。据说孔丘墨翟白天背诵经典研习学业,夜里就亲眼见到了史王和周公,当面向他们请教。他们用心如此精探,还有什么做不到?还有什幺办不成?所以说:“精心习熟,鬼将告知。”并不是真的有鬼神告知,是因为精心习熟啊!假如有宝剑良马,人们一定会把玩起来不知满足,观赏起来不觉疲倦。而对于嘉言懿行,却稍加尝试就不再钻研实行。这样做,还想使自身平安,名声显扬,不是太困难了吗?
宁越是中牟的草野之民,苦于耕作的辛劳,对他的友人说:“怎样做才能免除这种痛苦呢?”他的友人说;“做什么也比不上学习。学习三十年就可以显达了。”宁越悦:“让我用十五年来实现。别人休息,我不敢休息;别人睡觉,我不敢睡觉。”学了十五年,周威公拜他做了老师。箭的速度很快,射程却不超过二里,因为它飞一段就停了下来。步行速度很慢,却可以走到几百里之外,因为脚步不停。如果凭宁越的才干,又长久不停地努力,他成为诸侯的老师,难道不正应该吗?
养由基和尹懦都是精通技艺的人。楚国朝廷中曾有一个白色的神猿,楚国善射的人没有一个人能射中,楚王就请养由基来射它。养由基拿着弓箭去了。还没开弓,实际上就把白猿射中了,箭一射出去,白猿就应声坠落。由此看来,养由基具有在射中目标以前就能从精神上把它射中的技艺。尹儒学习驾车,学了三年仍无所得,为此很苦恼。夜里做梦,梦见从老师那里学习秋驾的技艺。第二天去拜见老师。老师看见他,就说;“我从前并不是吝惜技艺舍不得教你,是怕你还不可教授。今天我将教给你锹驾的方法。”尹需转身后退几步,向北再拜说,“这种技艺我昨天夜里在梦中已经学了。”他先向老师叙述自己所梦到的,梦到的正是秋驾的技艺。以上述两位士人,可算是能学习了,可以说没有什们东西能妨害他们了,这正是他们扬名后世的原因啊!
以上就是吕氏春秋博志原文及翻译、吕氏春秋博志原文带拼音版的相关介绍。为您推荐:吕氏春秋·论·不苟论文言文和译文