吕氏春秋必己原文及翻译(带拼音版)

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

吕氏春秋必己原文及翻译(带拼音版)

吕氏春秋必己原文带拼音版

【 必bì己jǐ 】

 八bā曰yuē : 外wài物wù不bù可kě必bì 。 故gù龙lóng逄páng诛zhū , 比bǐ干gān戮lù , 箕jī子zǐ狂kuáng , 恶è来lái死sǐ , 桀jié纣zhòu亡wáng 。 人rén主zhǔ莫mò不bù欲yù其qí臣chén之zhī忠zhōng , 而ér忠zhōng未wèi必bì信xìn 。 故gù伍wǔ员yuán流liú乎hū江jiāng , 苌cháng弘hóng死sǐ , 藏cáng其qí血xuè三sān年nián而ér为wéi碧bì 。 亲qīn莫mò不bù欲yù其qí子zǐ之zhī孝xiào , 而ér孝xiào未wèi必bì爱ài 。 故gù孝xiào己jǐ疑yí , 曾zēng子zǐ悲bēi 。 庄zhuāng子zǐ行xíng於yú山shān中zhōng , 见jiàn木mù甚shèn美měi长zhǎng大dà , 枝zhī叶yè盛shèng茂mào , 伐fá木mù者zhě止zhǐ其qí旁páng而ér弗fú取qǔ 。 问wèn其qí故gù, 曰yuē :“ 无wú所suǒ可kě用yòng 。” 庄zhuāng子zǐ曰yuē :“ 此cǐ以yǐ不bù材cái得de终zhōng其qí天tiān年nián矣yǐ 。” 出chū於yú山shān , 及jí邑yì , 舍shè故gù人rén之zhī家jiā 。 故gù人rén喜xǐ , 具jù酒jiǔ肉ròu , 令lìng竖shù子zǐ为wéi杀shā雁yàn飨xiǎng之zhī 。 竖shù子zǐ请qǐng曰yuē :“ 其qí一yī雁yàn能néng鸣míng , 一yī雁yàn不bù能néng鸣míng , 请qǐng奚xī杀shā ?” 主zhǔ人rén之zhī公gōng曰yuē : “ 杀shā其qí不bù能néng鸣míng者zhě 。” 明míng日rì , 弟dì子zǐ问wèn於yú庄zhuāng子zǐ曰yuē :“ 昔xī者zhě山shān中zhōng之zhī木mù以yǐ不bù材cái得de终zhōng天tiān年nián , 主zhǔ人rén之zhī雁yàn以yǐ不bù材cái死sǐ , 先xiān生shēng将jiāng何hé以yǐ处chù ?” 庄zhuāng子zǐ笑xiào曰yuē :“ 周zhōu将jiāng处chù於yú材cái不bù材cái之zhī间jiān 。 材cái不bù材cái之zhī间jiān , 似sì之zhī而ér非fēi也yě , 故gù未wèi免miǎn乎hū累lèi 。 若ruò夫fú道dào德dé则zé不bù然rán 。 无wú讶yà无wú訾zī , 一yī龙lóng一yī蛇shé , 与yǔ时shí俱jù化huà , 而ér无wú肯kěn专zhuān为wèi ; 一yī上shàng一yī下xià , 以yǐ禾hé为wéi量liàng , 而ér浮fú游yóu乎hū万wàn物wù之zhī祖zǔ , 物wù物wù而ér不bù物wù於yú物wù , 则zé胡hú可kě得dé而ér累lèi ? 此cǐ神shén农nóng 、 黄huáng帝dì之zhī所suǒ法fǎ 。 若ruò夫fú万wàn物wù之zhī情qíng 、 人rén伦lún之zhī传chuán则zé不bù然rán 。 成chéng则zé毁huǐ , 大dà则zé衰shuāi , 廉lián则zé锉cuò , 尊zūn则zé亏kuī , 直zhí则zé骫wěi , 合hé则zé离lí , 爱ài则zé隳huī , 多duō智zhì则zé谋móu , 不bù肖xiào则zé欺qī , 胡hú可kě得dé而ér必bì ?” 牛niú缺quē居jū上shàng地dì , 大dà儒rú也yě 。 下xià之zhī邯hán郸dān , 遇yù盗dào於yú耦ǒu沙shā之zhī中zhōng 。 盗dào求qiú其qí橐tuó中zhōng之zhī载zài , 则zé与yǔ之zhī ; 求qiú其qí车chē马mǎ , 则zé与yǔ之zhī ; 求qiú其qí衣yī被bèi , 则zé与yǔ之zhī 。 牛niú缺quē出chū而ér去qù , 盗dào相xiāng谓wèi曰yuē :“ 此cǐ天tiān下xià之zhī显xiǎn人rén也yě , 今jīn辱rǔ之zhī如rú此cǐ , 此cǐ必bì诉sù我wǒ於yú万wàn乘shèng之zhī主zhǔ 。 万wàn乘shèng之zhī主zhǔ必bì以yǐ国guó诛zhū我wǒ , 我wǒ必bì不bù生shēng , 不bù若ruò相xiāng与yǔ追zhuī而ér杀shā之zhī , 以yǐ灭miè其qí迹jì 。” 於yú是shì相xiāng与yǔ趋qū之zhī , 行xíng三sān十shí里lǐ , 及jí而ér杀shā之zhī 。 此cǐ以yǐ知zhī故gù也yě 。 孟mèng贲bēn过guò於yú河hé , 先xiān其qí五wǔ 。 船chuán人rén怒nù , 而ér以yǐ楫jí虓xiāo其qí头tóu , 顾gù不bù知zhī其qí孟mèng贲bēn也yě 。 中zhōng河hé , 孟mèng贲bēn嗔chēn目mù而ér视shì船chuán人rén , 发fā植zhí , 目mù裂liè , 鬓bìn指zhǐ , 舟zhōu中zhōng之zhī人rén尽jìn扬yáng播bō入rù於yú河hé 。 使shǐ船chuán人rén知zhī其qí孟mèng贲bēn , 弗fú敢gǎn直zhí视shì , 涉shè无wú先xiān者zhě , 又yòu况kuàng於yú辱rǔ之zhī乎hū ? 此cǐ以yǐ不bù知zhī故gù也yě 。 知zhī与yǔ不bù知zhī , 皆jiē不bù足zú恃shì , 其qí惟wéi和hé调diào近jìn之zhī 。 犹yóu未wèi可kě必bì 。 盖gài有yǒu不bù辨biàn和hé调diào者zhě , 则zé和hé调diào有yǒu不bù免miǎn也yě 。 宋sòng桓huán司sī马mǎ有yǒu宝bǎo珠zhū , 抵dǐ罪zuì出chū亡wáng 。 王wáng使shǐ人rén问wèn珠zhū之zhī所suǒ在zài , 曰yuē :“ 投tóu之zhī池chí中zhōng 。” 於yú是shì竭jié池chí而ér求qiú之zhī , 无wú得dé , 鱼yú死sǐ焉yān 。 此cǐ言yán祸huò福fú之zhī相xiāng及jí也yě 。 纣zhòu为wéi不bù善shàn於yú商shāng , 而ér祸huò充chōng天tiān地dì , 和hé调diào何hé益yì ? 张zhāng毅yì好hǎo恭gōng , 门mén闾lǘ帷wéi薄báo聚jù居jū众zhòng无wú不bù趋qū , 舆yú隶lì姻yīn媾gòu小xiǎo童tóng无wú不bù敬jìng , 以yǐ定dìng其qí身shēn 。 不bù终zhōng其qí寿shòu , 内nèi热rè而ér死sǐ 。 单dān豹bào好hǎo术shù , 离lí俗sú弃qì尘chén , 不bù食shí谷gǔ实shí , 不bù衣yī芮ruì温wēn , 身shēn处chǔ山shān林lín岩yán堀kū , 以yǐ全quán其qí生shēng 。 不bù尽jìn其qí年nián , 而ér虎hǔ食shí之zhī 。 孔kǒng子zǐ行xíng道dào而ér息xī , 马mǎ逸yì , 食shí人rén之zhī稼jià , 野yě人rén取qǔ其qí马mǎ 。 子zǐ贡gòng请qǐng往wǎng说shuō之zhī , 毕bì辞cí , 野yě人rén不bù听tīng 。 有yǒu鄙bǐ人rén始shǐ事shì孔kǒng子zǐ者zhě , 曰yuē :“ 请qǐng往wǎng说shuō之zhī 。” 因yīn谓wèi野yě人rén曰yuē :“ 子zǐ不bù耕gēng於yú东dōng海hǎi , 吾wú不bù耕gēng於yú西xī海hǎi也yě 。 吾wú马mǎ何hé得de不bù食shí子zǐ之zhī禾hé ?” 其qí野yě人rén大dà说shuō , 相xiāng谓wèi曰yuē :“ 说shuō亦yì皆jiē如rú此cǐ其qí辩biàn也yě ! 独dú如rú向xiàng之zhī人rén ?” 解jiě马mǎ而ér与yǔ之zhī 。 说shuō如rú此cǐ其qí无wú方fāng也yě而ér犹yóu行xíng , 外wài物wù岂qǐ可kě必bì哉zāi ? 君jūn子zǐ之zhī自zì行xíng也yě , 敬jìng人rén而ér不bù必bì见jiàn敬jìng , 爱ài人rén而ér不bù必bì见jiàn爱ài 。 敬jìng爱ài人rén者zhě , 己jǐ也yě ; 见jiàn敬jìng爱ài者zhě , 人rén也yě 。 君jūn子zǐ必bì在zài己jǐ者zhě , 不bù必bì在zài人rén者zhě也yě 。 必bì在zài己jǐ , 无wú不bù遇yù矣yǐ 。

吕氏春秋必己翻译

外物不可依仗。所以龙逢被杀,比干遇害,箕子装疯,恶来被杀死,桀、纣遭灭亡。君主没有不希望自己的臣子忠诚的,可是忠诚却不一定受到君主信任。所以伍员的尸体破投入江中,苌弘被杀死,他的血藏了三年化为碧玉。父母没有不希望自己的儿子孝顺的,可是孝顺却不一定受到父母喜爱。所以孝已被怀疑,曾子因遭父母打而悲伤。

庄子在山里行走,看到一棵树长得很好很高大,枝叶很茂盛,伐树的人停在树旁却不伐取它。问他是什么缘故,他说;“没有什么用处。”庄子说:这棵树因为不成材而得以终其天年了。”从山里出来,到了村子里,住在老朋友家里。老朋友很高兴,准备酒肉,让童仆为他杀鹅款待他。童仆请示说。“一只鹅能叫,一只鹅不能叫,请问杀哪一只?”主人的父亲说。“杀那只不能叫的。”第二天,学生向庄子问道。“昨天山里的树因为不成材而得以终其天年,主人的鹅因为不成材而被杀死,先生您将在成材与不成材达两者同处于哪一边呢?”庄子笑着悦;“我将处于成材与不成材之间。成材与不成材之间,似乎是合适的位置,其实不是,所以也不能免于祸害。至于达到了真道,就不是这样了。既没有惊讶,又没有敏辱,时而为龙,时而为蛇,随时势一起变化,而不肯专为一物;时而上,时而下,以顺应自然为准则,邀游于虚无之境,主宰外物而不为外物所主宰,那又怎幺可能受祸害呢?这就是神农、黄帝所取法的处世准则。至于万物之情,人伦相传之道,就与此不一样了。成功了就会毁坏,强大了就会衰微,锋利了就会缺损,尊崇了就会亏损,直了就会弯曲,聚合了就会离散,受到宠爱就会被废弃,智谋多就会受算计,不贤德就会受欺悔。这些怎么可阻依仗呢?

牛缺居住在上地,是个知识渊博的儒者。他到邯郸去,在渭水一带遇上盗贼。盗贼要他口袋里装的财物,他给了他们,要他的车马,他给了他们,要他的衣服被子,他给了他们。牛缺步行走了以后,盗贼们相互说道;“这是个天下杰出的人,现在这样侮辱他,他一定要向大国君主诉说我们的所作所为,大国君主一定要用全国的力量讨伐我们,我们一定不能活命。不如一起赶上他,把他杀死,灭掉踪迹。”于是就一起追赶他,追了三十里,追上他,把他杀死了。这是因为牛缺让盗贼知道了自己是贤人的缘故。

孟贲渡河,抢在队伍前边上了船。船工很生气,用桨敲他的头,不知道他是孟贲。到了河中间,孟贲瞪大了眼睛看着船工,头发直立起来,眼眶都瞪裂了,鬓发竖立起来。船上的人都骚动着躲开,掉到了河里。假使船工知道他是孟贲,连正眼看他都不敢,也没有人敢在他之前渡河,更何况侮辱他呢?这是因为孟贲没有让船工知道自己是孟贲的缘故。

让人知道与不让人知道,都不足以依靠,大概只有和调才近于免除患难,但还是不足以依仗。这是因为有不能辩识和调的,那么和调仍然不能免于患难。宋国的桓魅有颗宝珠,他犯了罪逃亡在外,朱景公派人问他宝珠在哪里,他说。“把它扔到池塘里了。”于是弄干了池塘来寻找宝珠,没有找到,鱼却因此都死了。这表明祸和福是相互依存的。纣在商朝干坏事,祸患觅满天地之间,和调又有什么用处?

张毅喜欢恭敬待人,经过门间,帷幕垂帘及人聚集处无不快步走过,对待奴隶、姻媾及童仆没有不尊敬的,以便使自身平安。但是他的寿命却不长,因内热而死去。单豹喜欢道术,超尘离俗,不吃五谷,不穿丝絮,住在山林岩穴之中,以便保垒自己的生命,可是却不能终其天年,被老虎吃掉了。孔子在路上行走,沐息时,马跑了,吃了人家的庄稼。种田人牵走他的马。子贡请求去劝说那个人,把话都说完了,可是种田人不听从。有个刚侍奉孔子的也远地区的人说;“请让我去劝说他。”于是他对那个种田人说:“您耕种的土地从东海一直到西海,我们的马怎么能不吃您的庄稼?”那个种田人非常高兴,对他说:“说的话竞这样的善辩,哪象刚才那个人那样呢?”解下马交给了他。劝说人如此不讲方式尚且行得通,外物怎么可以依仗呢?

君子自己的作为是,尊敬别人而不一定被别人尊敬,热爱别人而不一定被别人热爱。尊敬热爱别人,在于自己,被别人尊敬热爱,在于别人。君子依仗在于自己的东西,不依仗在于别人的东西。依仗在于自己的东西,就能无所不通。

以上就是吕氏春秋必己原文及翻译、吕氏春秋必己原文带拼音版的相关介绍。为您推荐:吕氏春秋·览·孝行览文言文和译文