吕氏春秋诚廉原文及翻译(带拼音版)

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

吕氏春秋诚廉原文及翻译(带拼音版)

吕氏春秋诚廉原文带拼音版

【 诚chéng廉lián 】

 四sì曰yuē : 石shí可kě破pò也yě , 而ér不bù可kě夺duó坚jiān ; 丹dān可kě磨mó也yě , 而ér不bù可kě夺duó赤chì 。 坚jiān与yǔ赤chì , 性xìng之zhī有yǒu也yě 。 性xìng也yě者zhě , 所suǒ受shòu於yú天tiān也yě , 非fēi择zé取qǔ而ér为wéi之zhī也yě 。 豪háo士shì之zhī自zì好hào者zhě , 其qí不bù可kě漫màn以yǐ污wū也yě, 亦yì犹yóu此cǐ也yě 。 昔xī周zhōu之zhī将jiāng兴xīng也yě , 有yǒu士shì二èr人rén , 处chù於yú孤gū竹zhú , 曰yuē伯bó夷yí 、 叔shū齐qí 。 二èr人rén相xiāng谓wèi曰yuē :“ 吾wú闻wén西xī方fāng有yǒu偏piān伯bó焉yān , 似sì将jiāng有yǒu道dào者zhě , 今jīn吾wú奚xī为wéi处chù乎hū此cǐ哉zāi ?” 二èr子zǐ西xī行xíng如rú周zhōu , 至zhì於yú岐qí阳yáng , 则zé文wén王wáng已yǐ殁mò矣yǐ 。 武wǔ王wáng即jí位wèi , 观guān周zhōu德dé , 则zé王wáng使shǐ叔shū旦dàn就jiù胶jiāo鬲gé於yú次cì四sì内nèi , 而ér与yǔ之zhī盟méng曰yuē : “ 加jiā富fù三sān等děng , 就jiù官guān一yī列liè 。” 为wéi三sān书shū , 同tóng辞cí , 血xuè之zhī以yǐ牲shēng , 埋mái一yī於yú四sì内nèi , 皆jiē以yǐ一yī归guī 。 又yòu使shǐ保bǎo召shào公gōng就jiù微wēi子zi开kāi於yú共gòng头tóu之zhī下xià , 而ér与yǔ之zhī盟méng曰yuē :“ 世shì为wéi长cháng侯hóu , 守shǒu殷yīn常cháng祀sì , 相xiāng奉fèng桑sāng林lín , 宜yí私sī孟mèng诸zhū 。” 为wéi三sān书shū , 同tóng辞cí , 血xuè之zhī以yǐ牲shēng , 埋mái一yī於yú共gòng头tóu之zhī下xià , 皆jiē以yǐ一yī归guī 。 伯bó夷yí 、 叔shū齐qí闻wén之zhī , 相xiāng视shì而ér笑xiào曰yuē :“ 嘻xī ! 异yì乎hū哉zāi ! 此cǐ非fēi吾wú所suǒ谓wèi道dào也yě 。 昔xī者zhě神shén农nóng氏shì之zhī有yǒu天tiān下xià也yě , 时shí祀sì尽jìn敬jìng而ér不bù祈qí福fú也yě ; 其qí於yú人rén也yě , 忠zhōng信xìn尽jìn治zhì而ér无wú求qiú焉yān ; 乐yuè正zhèng与yǔ为wéi正zhèng , 乐lè治zhì与yǔ为wéi治zhì ; 不bù以yǐ人rén之zhī坏huài自zì成chéng也yě , 不bù以yǐ人rén之zhī庳bì自zì高gāo也yě 。 今jīn周zhōu见jiàn殷yīn之zhī僻pì乱luàn也yě , 而ér遽jù为wéi之zhī正zhèng与yǔ治zhì , 上shàng谋móu而ér行háng货huò , 阻zǔ丘qiū而ér保bǎo威wēi也yě 。 割gē牲shēng而ér盟méng以yǐ为wéi信xìn , 因yīn四sì内nèi与yǔ共gòng头tóu以yǐ明míng行xíng , 扬yáng梦mèng以yǐ说shuō众zhòng , 杀shā伐fá以yǐ要yào利lì , 以yǐ此cǐ绍shào殷yīn , 是shì以yǐ乱luàn易yì暴bào也yě 。 吾wú闻wén古gǔ之zhī士shì , 遭zāo乎hū治zhì世shì , 不bù避bì其qí任rèn ; 遭zāo乎hū乱luàn世shì , 不bù为wèi苟gǒu在zài 。 今jīn天tiān下xià暗àn , 周zhōu德dé衰shuāi矣yǐ 。 与yǔ其qí并bìng乎hū周zhōu以yǐ漫màn吾wú身shēn也yě , 不bù若ruò避bì之zhī以yǐ洁jié吾wú行xíng 。” 二èr子zǐ北běi行xíng , 至zhì首shǒu阳yáng之zhī下xià而ér饿è焉yān 。 人rén之zhī情qíng , 莫mò不bù有yǒu重zhòng , 莫mò不bù有yǒu轻qīng 。 有yǒu所suǒ重zhòng则zé欲yù全quán之zhī , 有yǒu所suǒ轻qīng则zé以yǐ养yǎng所suǒ重zhòng 。 伯bó夷yí 、 叔shū齐qí , 此cǐ二èr士shì者zhě , 皆jiē出chū身shēn弃qì生shēng以yǐ立lì其qí意yì , 轻qīng重zhòng先xiān定dìng也yě 。

吕氏春秋诚廉翻译

石头可以破开,然而不可改变它坚硬的性质,朱砂可以磨碎,然而不可改变它朱红的颜色。坚硬和朱红分别是石头、朱砂的本性所具有的。本性这个东西是从上天那里承受下来的,不是可以任意择取制造的。洁身自好的豪杰之士,他们的名节不可玷污也象这一样。

从前周朝将要兴起的时候,有两位贤士住在孤竹国,名叫伯夷、叔齐。两人一起商量说:“我听说西方有个西伯,好象是个仁德之君,现在我们还呆在这儿干什么呢?”于是两人向西行到周国去,走到岐山之南,文王却已经死了。武王即位,宣扬周德,派叔旦到四内去找胶鬲,跟他盟誓说;“让你俸禄增加三级,官居一等。”准备三份盟书,文辞相同,把牲血涂在盟书上,一份埋在四内,两人各持一份而归。武王又派保召公到共头山下去找微子启,跟他盟誓说:“让你世世代代作诸侯之长,奉守殷的各种正常祭祀,允许你供奉桑林之乐,把孟诸作为你的私人封地。”准备三份盟书,文辞相同,把牲血涂在盟书上,一份埋在共头山下,两人各持一份而归。伯夷、担齐闻知这些,互相望着笑道:“跟我们原来听说的不一样啊!这不是我们所说的‘道’。从前神农氏治理天下的时候,四时祭祀毕恭毕敬,但是不为求福,对于百姓,忠信为怀尽心治理,而无所求;百姓乐于公正,就帮助他们实现公正,百姓乐于太平,就帮助他们实现太平,不利用别人的失败使自己成功,不利用别人的卑微使自己高尚。如今周看到殷邪僻淫乱,便急急忙忙地替它纠正,替它治理,这是崇尚计谋,借助贿赂,倚仗武力,炫耀威势。把杀牲盟誓当作诚信,依靠四内和共头之盟来宣扬德行,宣扬吉梦取悦众人,靠屠杀攻伐攫取利益,用这些做法承继殷,这是用悖乱代替暴虐。我们听说古代的贤土,遭逢太平之世,不回避自己的责任,遭逢动乱之世,不苟且偷生。如今天下黑暗,周德已经衰微了。与其依附周使我们的名节遭到玷污,不如避开它使我们的德行清白高洁。”于是两人向北走,走到首阳山下饿死在那里。

人之常情。无不有所重,无不有所轻。有所重就会保全它,有所轻就会拿来保养自己所珍视的东西。伯夷、叔齐这两位贤士,都舍弃生命以坚守白己的节操,这是由于他们心目中的轻重早就确定了。

以上就是吕氏春秋诚廉原文及翻译、吕氏春秋诚廉原文带拼音版的相关介绍。为您推荐:吕氏春秋·纪·季冬纪文言文和译文