米芾索帖文言文翻译 米芾索帖文言文阅读答案
《米芾索帖》选自《石林燕语》。
【文言文】
米芾诙谲好奇。在真州,米芾尝诣蔡太保攸于舟中,攸出所藏右军《王略帖》示之。芾惊叹,求以他画易之,攸意以为难。芾曰:“公若不见从,某不复生,即投此江死矣。”因大呼,据船舷欲坠。攸遽与之。
【翻译】
米芾诙谐机智,对任何事情都感到很好奇。在真州,米芾曾经在船上拜访蔡攸,蔡攸拿出自己收藏的王羲之的《王略帖》给米芾看。米芾对这幅作品感到惊叹不已,请求用别的画来换取《王略帖》,蔡攸对这件事感到很为难。米芾说:“你如果不听从我,我也不想活了,就跳入这个江中死去。”于是米芾大叫,靠着船的船舷想要跳江。蔡攸立刻把《王略帖》给他了。
【注释】
米芾(fú):北宋著名书法家。
诙谲(huī jué):诙谐机智。
真州:古地名,在今江苏境内。
尝:曾经。
诣(yì):拜访。
右军:即王羲之,曾当任右将军。
示:给......看。
易:换。
据:靠着,抓着
遽:立刻。
因:于是;然后。
某:我。
【阅读答案】
1、字词解释
①米芾尝诣蔡太保攸于舟中 诣:拜访。
②求以他画易之 易:换。
③据船舷欲坠 据:靠着,抓着。
④攸遽与之 遽:立刻。
2、用现代话翻译以下句子。
①攸意以为难
翻译:蔡攸思想上对这事感到为难。
②公若不见从,某不复生
翻译:你如果不听从我,我也不想活了。
3、请另外写出三个古代著名书法家的姓名。
答:颜真卿、柳公权、欧阳询。