敬酬李判官使院即事见呈
唐-岑参
野草根根扎到柱下基石,青苔片片已将大门爬满。
砚水之中时而掠过鸟影,卷起帘子面对青天群山。
新的诗作至今尚未吟成,昨天夜间又在梦中东还。
柱础:柱子的基石。
门关:门闩。
饮砚:鸟影掠过,如饮砚水。
东还:东归。
诗人在西北边塞,故云。
公府日无事,吾徒只是闲。
草根侵柱础,苔色上门关。
饮砚时见鸟,卷帘晴对山。
新诗吟未足,昨夜梦东还。
形式: 五言律诗 押[删]韵翻译
公府之中每日无事可办,我们同僚只是觉得清闲。野草根根扎到柱下基石,青苔片片已将大门爬满。
砚水之中时而掠过鸟影,卷起帘子面对青天群山。
新的诗作至今尚未吟成,昨天夜间又在梦中东还。
注释
公府:即岑参及其同僚的办公处。柱础:柱子的基石。
门关:门闩。
饮砚:鸟影掠过,如饮砚水。
东还:东归。
诗人在西北边塞,故云。