得献吉江西书
明-何景明
朝里的奸党整日找人的过错,夜晚时各种丑类也傍人居住。
泛舟襄江,恐怕难于实现,隐居家乡,不知怎么样?
过些年如能到淮水相访,一起到桐柏山隐居结庐。
浔阳江:指长江流经浔阳的一段。
浔阳,古县名,今江西九江市。
魑魅:山妖鬼怪,此指朝中奸党。
鼋鼍:大鳖与鳄鱼,喻指凶恶的权贵。
鼓柁:泛舟。
阳羡:古县名,即今江苏宜兴。
后以买田阳羡指隐居田园。
桐柏山:在今河南省桐柏县西南。
何景明家乡信阳位于桐柏山东南百余里。
近得浔阳江上书,遥思李白更愁予。
天边魑魅窥人过,日暮鼋鼍傍客居。
鼓柁湘江应未得,买田阳羡定何如?
他年淮水能相访,桐柏山中共结庐。
形式: 七言律诗 押[鱼]韵翻译
近日得到了九江寄来的音书,遥遥地思念献吉更使我愁苦。朝里的奸党整日找人的过错,夜晚时各种丑类也傍人居住。
泛舟襄江,恐怕难于实现,隐居家乡,不知怎么样?
过些年如能到淮水相访,一起到桐柏山隐居结庐。
注释
献吉:李梦阳之字。浔阳江:指长江流经浔阳的一段。
浔阳,古县名,今江西九江市。
魑魅:山妖鬼怪,此指朝中奸党。
鼋鼍:大鳖与鳄鱼,喻指凶恶的权贵。
鼓柁:泛舟。
阳羡:古县名,即今江苏宜兴。
后以买田阳羡指隐居田园。
桐柏山:在今河南省桐柏县西南。
何景明家乡信阳位于桐柏山东南百余里。