《容斋随笔·文字书简谨日》译文与赏析

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

《容斋随笔·文字书简谨日》译文与赏析

文字书简谨日

文字书简谨日

【原文】

作文字纪月日,当以实言,若拘拘然必以节序,则为牵强,乃似麻沙书坊桃源居士辈所跋耳。至于往还书问,不可不系[1]日,而性率者,一切不书。予有婿生子,遣报云:“今日已时得一子。”更不知为何日。或又失之好奇。外姻孙鼎臣,每致书,必题其后曰:“某节”,至云“小暑前一日”、“惊蛰前两日”之类。文惠公常笑云:“看孙鼎臣书,须着置历日于案上。”盖自元正、人日、三元、上已、中秋、端午、七夕、重九、除夕外,虽寒食、冬至,亦当谨识之,况于小小气候?后生宜戒。

【注释】

[1]系:写清。

【译文】

做文章写书信都要记下当时的日期,并按照实际的时间去写,如果只是写明了做文章时的节气,就显得有些牵强了,就像是麻沙镇书坊刻印桃源居士撰写的跋文就有这种情形。至于往来书信,更是不可以不写清日期。而有些性情直率粗心的人,信封的月份日期一概不写清楚。我的女婿得了儿子的时候,派人送来书信报喜,信中说:“今日巳时得一子。”看完后却不知道是哪一天巳时得了一子。有的人又追求文体新奇。我的姻亲孙鼎臣,每次给我写信时,一定会在书信的后面写上落款的节气,或者写明“暑前一日”,“惊蛰前两日”之类的日期。我的哥哥洪适看了后常笑着说:“每次看孙鼎臣的来信,必须把历书放在书桌上查找,这样才能够知道他是什么时候写的信。”这是因为除了元正、人日、三元、上巳、中秋、端午、七夕、重九、除夕这些节日是人们熟知的以外,即使是寒食、冬至这样的日期,也都该小心谨慎的写在信封上,更何况是那些小小的节气呢?后生晚辈们写完信落款日期时应该引以为戒。

【评析】

本篇文章篇幅很短,但是一直围绕着“文字书简谨日”,来阐述日期在书信中的重要性。首先指出“作文字纪月日,当以实言”,其次提出存在“拘拘然必以节序”或是“性率者,一切不书”的现象,并对其进行批评。之后引用洪迈的女婿得子后,书信报喜时未注明落款日期,使得洪迈不知何日得子的例子说明了上述现象会造成的后果。