东归晚次潼关怀古
唐-岑参
伯夷曾住过的首阳山,想去瞻仰却没有过河的轻舟。
于是登上了潼关城头眺望,俯瞰着黄河滔滔奔流。
自从黄河把大山分开,从此此地征战不休,血流成河。
潘岳在此作下行行名赋,赫赫曹公于此显奇谋。
大河上经历了多少往事,如今只见一片凄凉笼罩着空空的河洲。
津楼:指风陵津楼。
伯夷:商末士君子。
首阳山:即雷首山,在今山西永济县南。
首阳山与华山为黄河所隔。
关城:指潼关城墙。
洪河:指黄河。
巨灵:指河神,此处指黄河。
流血:言自古以来此地征战不休,鲜血染红了黄河水。
一作“流尽”。
潘生:指西晋文人潘岳。
他曾西来长安,作《西征赋》。
曹公:即三国曹操,曹操曾西征韩遂、马超,过关斩将,立下赫赫战功。
暮春别乡树,晚景低津楼,
伯夷在首阳,欲往无轻舟。
遂登关城望,下见洪河流,
自从巨灵开,流血千万秋。
行行潘生赋,赫赫曹公谋,
川上多往事,凄凉满空洲。
形式: 古风 押[尤]韵翻译
暮春时满眼是异乡的草木,晚景中看到那渡津的关楼。伯夷曾住过的首阳山,想去瞻仰却没有过河的轻舟。
于是登上了潼关城头眺望,俯瞰着黄河滔滔奔流。
自从黄河把大山分开,从此此地征战不休,血流成河。
潘岳在此作下行行名赋,赫赫曹公于此显奇谋。
大河上经历了多少往事,如今只见一片凄凉笼罩着空空的河洲。
注释
别乡树:指岑参在长安的居处。津楼:指风陵津楼。
伯夷:商末士君子。
首阳山:即雷首山,在今山西永济县南。
首阳山与华山为黄河所隔。
关城:指潼关城墙。
洪河:指黄河。
巨灵:指河神,此处指黄河。
流血:言自古以来此地征战不休,鲜血染红了黄河水。
一作“流尽”。
潘生:指西晋文人潘岳。
他曾西来长安,作《西征赋》。
曹公:即三国曹操,曹操曾西征韩遂、马超,过关斩将,立下赫赫战功。