倪庄中秋
金末元初-元好问
不知不觉中慢慢的回想童年,那时候怎么知道人生如此艰难。
早上的露气侵入茅屋,在屋中就能听见溪水撞击石滩的喧闹声。
山中夜夜都会来到的月亮,到了黎明也从没有看过一眼。
努力加餐;勉强进食。
狭衣:不宽阔的衣服。
溪声:溪涧的流水声。
强饭日逾瘦,狭衣秋已寒。
儿童漫相忆,行路岂知难。
露气入茅屋,溪声喧石滩。
山中夜来月,到晓不曾看。
形式: 五言律诗 押[寒]韵翻译
勉强进食,身体日渐消瘦,寒冷的秋日仍然穿着单薄不合身的衣服。不知不觉中慢慢的回想童年,那时候怎么知道人生如此艰难。
早上的露气侵入茅屋,在屋中就能听见溪水撞击石滩的喧闹声。
山中夜夜都会来到的月亮,到了黎明也从没有看过一眼。
注释
强饭:亦作“彊饭”。努力加餐;勉强进食。
狭衣:不宽阔的衣服。
溪声:溪涧的流水声。