过淮阴有感

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

过淮阴有感

明末清初-吴伟业

登高怅望八公山,琪树丹崖未可攀。

莫想阴符遇黄石,好将鸿宝驻朱颜。

浮生所欠只一死,尘世无繇拾九还。

我本淮王旧鸡犬,不随仙去落人间。

形式: 七言律诗 押[删]韵

翻译

来到高处怅然地想起那八公山,那里尽是琪树丹崖我却未能登攀。
不再希冀遇上黄石这样的人物,获得平定天下的本事,仅是希望留住青春永不老。
我这一生所亏欠的只是一死而已,人世间哪里去找可以起死回生的九转还丹啊。
我本是淮南王的旧日鸡犬,叹当年不随着升仙却落在人间。

注释

八公山:在安徽寿县北郊,淮南王刘安的宾客中有苏飞、李尚等八人,号称“八公”,八公山因此得名。
这八公被后人附会为神仙,所以八公山也染上了神秘色彩。
琪树丹崖未可攀:琪本是美玉,琪树、丹崖,这里都是指仙山上的树木山崖,因为八公山有神秘色彩,因而吴伟业可以这么写。
说“未可攀”,是讲自己无缘像八公那样成为神仙。
好将鸿宝驻朱颜:《汉书·刘向传》说淮南王刘安有所谓《枕中鸿宝苑秘书》,讲驱使鬼神和炼制黄金的法术。
驻,停留,留住,“驻朱颜”就是保持青春而不老死。
繇:通“由”。
九还:九还丹,道教徒所说经过九次锻炼的仙丹。