株林

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

株林

先秦-诗经

胡为乎株林?从夏南!匪适株林,从夏南!

驾我乘马,说于株野。乘我乘驹,朝食于株!

形式: 四言诗

翻译

为何要到株林去?那是为了找夏南。不是为到株林玩,而是为了找夏南。
驾着大车赶四马,株林郊外卸下鞍。驾着轻车赶四驹,奔抵株林吃早餐。

注释

胡为:为什么。
株:陈国邑名,在今河南柘城县。
林:郊野。
一说株林是陈大夫夏徵舒的食邑。
从:跟,与,此指找人。
一说训为因。
夏南:即夏姬之子夏徵舒,字子南。
匪:非,不是。
适:往。
乘马:四匹马。
古以一车四马为一乘。
说:通“税”,停车解马。
株野:株邑之郊野。
乘我乘驹:驹,马高五尺以上、六尺以下称“驹”,大夫所乘;马高六尺以上称“马”,诸侯国君所乘。
朝食:吃早饭。
闻一多考,性曰为食。