夜雪
唐-白居易
夜深的时候就知道雪下得很大,是因为不时地能听到雪把竹枝压折的声音。
衾枕:被子和枕头。
折竹声:指大雪压折竹子的声响。
已讶衾枕冷,复见窗户明。
夜深知雪重,时闻折竹声。
形式: 古风 押[庚]韵翻译
夜卧枕被如冰,不由让我很惊讶,又看见窗户被白雪泛出的光照亮。夜深的时候就知道雪下得很大,是因为不时地能听到雪把竹枝压折的声音。
注释
讶:惊讶。衾枕:被子和枕头。
折竹声:指大雪压折竹子的声响。