木兰花(其一)
宋-晏几道
音讯断了,犹如飞逝的轻云,不知她身处何方?就做个襄王觅神女的好梦让我归去。紫骝马还认得旧时游玩路迹,嘶叫着跑过了画桥东边路。
襄王春梦:实为先王梦之误传。
“先王”游高唐,梦神女荐枕,临去,神女有“旦为行云,暮为行雨”语。
(见宋玉《高唐赋序》) 紫骝:本来指一种马,这里泛指骏马。
秋千院落重帘暮,彩笔闲来题绣户。墙头丹杏雨余花,门外绿杨风后絮。
朝云信断知何处?应作襄王春梦去。紫骝认得旧游踪,嘶过画桥东畔路。
形式: 词 词牌: 玉楼春翻译
院落里秋千摇曳,重重的帘幕低垂,闲暇时在华丽的门上挥笔题诗。墙里佳人犹如出墙红杏雨后花,门外游子好像绿杨飞絮随风飘。音讯断了,犹如飞逝的轻云,不知她身处何方?就做个襄王觅神女的好梦让我归去。紫骝马还认得旧时游玩路迹,嘶叫着跑过了画桥东边路。
注释
彩笔:江淹有五彩笔,因而文思敏捷。襄王春梦:实为先王梦之误传。
“先王”游高唐,梦神女荐枕,临去,神女有“旦为行云,暮为行雨”语。
(见宋玉《高唐赋序》) 紫骝:本来指一种马,这里泛指骏马。