客舍悲秋有怀两省旧游呈幕中诸公
唐-岑参
别说圣明君主长不任用,怎奈天下百姓令人生忧!
看那人间岁月好似流水,客舍之中又见秋风飕飕。
不知满腹心事向谁倾诉,空听江上蝉声吵嚷不休!
三为虚数。
白头:诗人此时五十四岁。
出守:出任地方官,指作嘉州刺史。
五经秋:经历了五个秋天,过了五年。
那:奈何的合音,对 ......怎么办。
未休:未得安宁。
莫言:不必说。
其那:怎奈。
未休:未能休养生息,安居乐业。
空:徒然。
三度为郎便白头,一从出守五经秋。
莫言圣主长不用,其那苍生应未休。
人间岁月如流水,客舍秋风今又起。
不知心事向谁论,江上蝉鸣空满耳。
形式: 古风翻译
作过几任郎官便已白头,自从来到州县已过五秋。别说圣明君主长不任用,怎奈天下百姓令人生忧!
看那人间岁月好似流水,客舍之中又见秋风飕飕。
不知满腹心事向谁倾诉,空听江上蝉声吵嚷不休!
注释
三度为郎:岑参曾五次为郎:祠部员外郎(礼部)、考功员外郎(吏部)、虞部员外郎(工部)、屯田员外郎(工部)、库部员外郎(兵部)。三为虚数。
白头:诗人此时五十四岁。
出守:出任地方官,指作嘉州刺史。
五经秋:经历了五个秋天,过了五年。
那:奈何的合音,对 ......怎么办。
未休:未得安宁。
莫言:不必说。
其那:怎奈。
未休:未能休养生息,安居乐业。
空:徒然。