为农

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

为农

唐-杜甫

锦里烟尘外,江村八九家。

圆荷浮小叶,细麦落轻花。

卜宅从兹老,为农去国赊。

远惭勾漏令,不得问丹砂。

形式: 五言律诗 押[麻]韵

翻译

锦官城置身于战乱之外,江村里有八九家人家。
圆圆的新荷小叶静静地浮在水面上,嫩绿的小麦已在轻轻地扬花。
真想寻一住宅从此终老,耕田劳作远离长安。
很惭愧不能像葛洪那般,抛弃一切世俗求仙问药。

注释

锦里:即指成都。
成都号称“锦官城”,故曰锦里。
烟尘:古人多用作战火的代名词。
从兹:指从此,从现在。
赊:远也。
国:指长安。
勾漏令:指晋葛洪。
杜甫自言不能如葛洪一样弃世求仙,所以说懒。
其实是一种姑妄言之的戏词。