泊岳阳城下

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

泊岳阳城下

唐-杜甫

江国逾千里,山城近百层。

岸风翻夕浪,舟雪洒寒灯。

留滞才难尽,艰危气益增。

图南未可料,变化有鲲鹏。

形式: 五言律诗 押[蒸]韵

翻译

南国的江河众多,水程超过一千。岳阳城在巴陵山上,将近百层。
湖岸的风翻起晚浪,舟外的雪飘落灯前。
留滞他乡,有才无用,艰危时局,气节弥坚。
图南之举未可逆料,但鲲鹏变化是巨大的,将会飞向南天。

注释

江国:江河纵横的地方。
逾:越过。
近:将近。
图南:语出《庄子》,谓鹏背青天,下乘风脊,一凌霄汉,图度南冥。
今用为表示事业发韧,具有雄心壮志。
鲲鹏:庄子所假托的大鱼大鸟。