临江仙.赠王友道

雕龙文库 分享 时间: 收藏本文

临江仙.赠王友道

宋-苏轼

谁道东阳都瘦损,凝然点漆精神。瑶林终自隔风尘。试看披鹤氅,仍是谪仙人。

省可清言挥玉尘,真须保器全真。风流何似道家纯。不应同蜀客,惟爱卓文君。

形式: 词牌: 临江仙

翻译

谁说“东阳”人都是瘦弱的呢?你眼睛凝眸如用漆点染似的炯炯有神。琼林般的仙境终究远离尘世。试看你披着鹤毛制作的斗篷,依然像谪到人间的神仙。
休要清谈,即使挥动那玉柄的麈尾拂尘;清谈伤真,要不伤真,必须保重身体,蓄养元气。风流韵事哪里比得上道家纯真?不应该像蜀客司马相如那样,过分贪爱卓文君。

注释

东阳:原指沈东阳,即沈约。
鹤氅:鹤毛制作的斗篷谪仙人:被贬谪到人间的神仙。
李白《对酒忆贺监二首并序》:“太子宾客贺公,于长安紫极宫一见余,呼余为谪仙人,因解金龟换酒为乐。
没后对酒,怅然有怀,而作是诗。

保器全真:保全身体和真气。
蜀客:指汉代的文学家司马相如,因他是蜀人,故称。