相思怨 由雕龙文库 分享 时间:2024-02-19 17:13:08 收藏本文 唐-李冶 人道海水深,不抵相思半。海水尚有涯,相思渺无畔。携琴上高楼,楼虚月华满。弹著相思曲,弦肠一时断。 形式: 古风 翻译 人们说海水最深,我说海深度不及我思念的一半。海水的广袤尚有边际,相思则是无边无际。携琴登上高楼,已是人去楼空,只有一片月光。弹奏一首相思曲,让相思肠愁随着弦一起断了。 注释 渺:无边无岸的样子。无畔:无边。高:一作“酒”。月华:月光。著:虚词,相当于现在的“着”。一作“得”。一时:同时。 相关专题 海水月华尚有高楼月光虚词我说则是人去楼空 向你推荐的相关文章 相关文章列表 绿水青山成语组词02-18 诚心正意成语组词02-19 六道轮回成语组词02-18 勾魂摄魄成语组词02-18 坚不可摧成语组词02-18 大梦初醒成语组词02-19 狂奴故态成语组词02-18 关于桥的诗歌(描写桥的现代诗歌鉴赏)02-18 大题小作成语组词02-19 打牙配嘴成语组词02-19 向你推荐的相关文章相关文章列表 绿水青山成语组词02-18 诚心正意成语组词02-19 六道轮回成语组词02-18 勾魂摄魄成语组词02-18 坚不可摧成语组词02-18 大梦初醒成语组词02-19 狂奴故态成语组词02-18 关于桥的诗歌(描写桥的现代诗歌鉴赏)02-18 大题小作成语组词02-19 打牙配嘴成语组词02-19